空も山も風も

yahooブログから引っ越しました。

台風発生中?

 台風情報のページに「台風発生中」と書いてあることがあるが、言わんとすることは分かるが、日本語の表現としては変である。「台風発生中」は、熱帯性低気圧から台風に変わろうとする間(TCFAが発表されている時)なら、表現として正しいが、台風が発生したら「台風発生中」とは言わない。
台風が1個以上存在する時、何と言うのが良いのだろう。

台風情報
http://tenki.www.infoseek.co.jp/Tenki?pg=tk_typh_asia.html&sv=TE&svx=301200&svp=SEEK

 ついでに「警報発令中」というのも変だ、気象業務法の定義に従えば、「警報」には「発表する」という意味があるので、「警報を発表する」とは言わない。重ねて「発令」という表現も使わない。
 ややこしいことに、東京都がホームページで、「光化学スモッグ注意報等の発令」している。

気象業務法
http://www.houko.com/00/01/S27/165.HTM
(定義)第2条
6 この法律において「予報」とは、観測の成果に基く現象の予想の発表をいう。
7 この法律において「警報」とは、重大な災害の起るおそれのある旨を警告して行う予報をいう。

東京都の光化学スモッグ注意報等の発令状況
http://www.kankyo.metro.tokyo.jp/ox/bunpu/smog.htm